|
If there is one thing that can be forecast with confidence, it is that the future will turn out in unexpected ways.
"Managing in the Next Society" by Peter Drucker
|
|
T.時代を鷲掴みにする
−マクロな視座から眺め、現在の私たちはどういう時代を生きているのかを知る−
地球上の重大事件と各文明期
『無謀な挑戦』(藤原肇著 サイマル出版会)
|
| 産業革命と情報革命の比較 |
| | 産業革命 | 情報革命 |
| 革命の種 | ワットによる蒸気機関車の発明(1785年) | IBMのワトソンによるコンピュータの発明(1940年代半ば) |
| 革命のビッグバン | 鉄道の発明(1829年) | インターネット(1990年代後半) |
| ビッグバン後の新産業 | 1850〜1860 ※1950〜1960 | 2020〜2030 ※2120〜2130 |
|
U.情報革命下の翻訳産業
−情報革命下における翻訳産業の位置づけを確認する−
MTKダイヤグラム上のプロットと読み方
『無謀な挑戦』(藤原肇著 サイマル出版会)
MTKダイヤグラムから見た、翻訳産業の位置づけ
翻訳者が翻訳作業の中心である労働力集約型の産業から、翻訳支援ツールを中心とする技術集約型の産業へと現在の翻訳業界は移行しつつあり、将来的には技術集約型の産業に落ち着くだろう。所謂、産業革命下における鉄やアルミなどの原材料加工メーカーのように、情報革命下における情報という原材料を加工するのが翻訳産業である。
|
V.新翻訳産業の青写真
|
| 新翻訳事業を成功に導くキーワード |
| No | キーワード | 備考 |
| 1 | 翻訳支援ツール | 一流翻訳者の翻訳技術をメモリに移植、単語重視から文型重視へ |
| 2 | 電子化 | 翻訳は在庫が不要の“商品”(今日は電子メールによる納品が主流) |
| 3 | 全世界ネット網 | インターネットをフルに活用したフランチャイズ型の事業展開 |
| 4 | 事業の国際化 | 国境の垣根無し、学歴・国籍・性別・身分等は一切関係無し |
| 5 | CS+α | 顧客満足度(安く・早く・良品質)+信用(守秘等) |
|
『ドラッカー的未来社会』(川井健男編著 宝島社)
|